The Patriot
prev.
play.
mark.
next.

:53:01
Imate li dece?
:53:07
Francuzi.
:53:31
Pocinje kod planine i zatim se...
:53:33
...prostire ovuda prema velikoj vodi...
:53:35
...i preko udaljenih obala
reke Ohajo.

:53:39
To je 100.000 jutara zemlje.
:53:41
To je veliki komad zemlje, gospodine.
:53:43
Bicete država u državi.
:53:49
Njegovo Velicanstvo je jako velikodušno.
:53:53
Iako vaša služba u ovom ratu
zaslužuje takvu nagradu.

:53:58
Da, ovako njegovo
Velicanstvo nagraduje one...

:54:03
...koji se bore za njega kao gospoda.
:54:05
Pretpostavljam da ce i moj mali
doprinos jednog dana biti nagraden.

:54:09
Previše pretpostavljate.
:54:12
Njegovo Velicanstvo, kao i istorija,
ne sudi samo po ishodu rata...

:54:15
...vec i po nacinu na koji je voden.
:54:18
Mi služimo kruni, i moramo se
ponašati shodno tome.

:54:22
Vojnici koji su se predali ce biti ispoštovani.
:54:24
Vaše brutalne taktike moraju prestati!
:54:27
Zar nije dovoljno što
nikad nisam izgubio bitku?

:54:30
Vi služite mene...
:54:31
...a nacin na koji služite
se odražava na mene!

:54:36
Mislio sam da ce gospodin
koji potice iz tako ugledne
porodice kao što je vaša...

:54:40
...to razumeti.
:54:43
Moj pokojni otac je prokockao
sav ugled koji smo imali...

:54:46
...zajedno sa mojim nasledstvom.
:54:51
Ja napredujem samo kroz pobedu.
:54:54
Napreduješ samo kroz moju dobru volju.
:54:59
Ovi kolonijalisti su naš hleb.

prev.
next.