The Perfect Storm
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:36:05
Хайде, капитане!
Ще се справим!

1:36:07
Ами уловът ни?
1:36:09
Следващия път
ще хванем повече.

1:36:13
Тези води ни принадлежат.
1:36:16
Рибата пак ще се събере
за ''Андреа Гейл'',

1:36:22
когато се завърнем.
1:36:25
и това ще бъде най-голямото
обръщане на всички времена.

1:36:29
По учебник.
1:36:31
Подгответе се.
1:37:04
Ако новините бяха добри,
щеше да звънне по телефона.

1:37:08
Спасителният хеликоптер
е трябвало да се оттегли.

1:37:12
Не можем да се
свържем с ''Андреа Гейл''.

1:37:17
Какво означава това?
1:37:18
Че не знаем нищо.
1:37:20
Но ако някой може да оцелее
в тая буря, това е точно Били Тайн.

1:37:24
Какво искаш?
1:37:26
Да сме ти благодарни,
че се престраши да дойдеш тук?

1:37:29
Да.
1:37:31
Благодари му!
1:37:33
Как си, Куентин?
1:37:35
Много добре, началник.
1:37:37
Ти си пресмяташ печалбите.
1:37:40
А моят любим рискува живота си
заради някакви си глупави риби!

1:37:45
Такава е играта!
1:37:47
Мразя проклетата ви игра!
1:37:51
Чуваш ли ме?
1:37:52
Чуваш ли ме, ''началник''?
1:37:55
Чу ли ме?

Преглед.
следващата.