The Perfect Storm
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:13:03
¿No hay ninguna alternativa?
1:13:06
Sí, regresar con la cola
entre las patas.

1:13:19
Está bien, Cap¡.
1:13:23
Está bien.
1:13:32
Wh¡skey-Yanqu¡-Charl¡e 6-6-8-1 ,
¿me oye?

1:13:37
Este es el Andrea Gaíl, Wh¡skey-
Yanqu¡-Charl¡e 6-6-8-1 . Hola, Linda.

1:13:42
-Hannah Boden 659 km. SE de Islas Sable
-¡Eh!, Capitán Tyne! ¿Qué cuentas?

1:13:46
Muy, muy poco.
¿Dónde estás?

1:13:48
En la cola de los Bancos,
con unos vientos endemoniados.

1:13:52
Pero hicimos un par de colocaciones.
1:13:54
¿Te fue bien?
1:13:56
Sí, 9 en la primera. 1 2, no, docena
de fraile, en la segunda.

1:14:01
Y pesqué un par de más de 45 kilos.
1:14:04
Cuando te sonríe la fortuna,
veo la sonrisa hasta acá.

1:14:08
- Te he pedido que nos juntemos...
- No me gusta tener socios.

1:14:13
De negocios, quiero decir.
1:14:15
Bueno. ¿Cuál es tu posición?
1:14:18
46 Norte, 48 Oeste.
1:14:22
¿Vas al Flemish Cap?
1:14:24
Te sabes bien tus coordenadas.
Voy a todo vapor.

1:14:28
EI Flemish Cap está casi
fuera de las cartas.

1:14:31
¿Qué quieres demostrar?
1:14:33
Ya viste el pronóstico.
Vientos fuertes de las Bermudas.

1:14:38
Yo estoy viendo aguas
picadas blancas.

1:14:42
Éste puede ser un triplete.
1:14:44
Linda, Tú y tu clima están
detrás de mí.

1:14:48
Pero lo tienes que atravesar
para regresar.

1:14:53
Es una buena observación.
1:14:55
No te va a gustar esto,
pero igual te lo voy a decir:

1:14:58
Ten cuidado.

anterior.
siguiente.