1:15:04
- Burada ne yapýyorsun?
- Üzgünüm, Luke, fakat
bu þekilde yaþayamazdým.
1:15:09
- Ne yaptýðýný
onlara söyledim.
- Ne yaptýðým mý?
1:15:11
Bana anlattýðýn herþeyi--
Sen ve Will'in nasýl kavga ettiðinizi,
kazayý...
1:15:15
ve nasýl intihar süsü verdiðini.
1:15:17
- Size yalan söylüyor, detektif.
- Yalan söylemiyorum. Yalan söyleyecek
birþeyim yok.
1:15:23
Delilim var, tamam mý?
Bilmek istediðiniz herþey--
gerçek-- hepsi kasette.
1:15:30
Bay Mandrake,
ifadenizi aldýk.
Sizinle sonra görüþürüz.
1:15:45
Bay McNamara'ya eþlik et.
1:15:47
Bu kasette çalacak
birþeyler varmýþ,
ve D.A.'yý çaðýr.
1:15:49
Aþaðýya birini hemen istiyorum.
1:16:01
Son tatilimden beridir
hiç bu kadar kar görmemiþtim.
1:16:03
Size söylüyorum,
kaset bu.
Ýçinde.
1:16:06
Bu bir ayýraçlý ekran.
Çalýþan dört çeþit kamera var.
1:16:08
Ýleride olmalý.
1:16:17
Anla..-- Ýçi....--
Na..--
1:16:23
Oh, harika.
1:16:33
Sen-- Sen lanet olasý
kasedi deðiþtirdin!
1:16:37
Haydi. Bize o kasette
nelerin hayalini kurduðunu söyle.
1:16:39
Bunu neden yaptýn?
Senin üzerinde neleri var?
Neden onlar için çalýþýyorsun?
1:16:42
- ""Onlar"" ? Kim?
- Skull'lar ! Skull'lar !
1:16:45
Skull'lar, adamým !
Ýpleri burada kimin
çektiðini zannediyorsun?
1:16:49
Seni izliyorlar.
Beni izliyorlar.
Herþeyi kontrol ediyorlar!
1:16:51
Herþeyi kontrol ediyorlar bizleri,
O dahil! O bile!
1:16:54
Yeteri kadar duydum.
1:16:57
Pekala. Whoa. Hey.
Uzaklaþýn.
Onlarý uzaklaþtýrýn.