1:03:23
Doktor...
1:03:24
...títo mui chcú s vami hovori.
1:03:28
Ospravedlòte ma.
1:03:29
Nech sa páèi tadia¾to páni.
1:03:33
Dr. Oseransky,
som serant Buchanan.
1:03:36
Toto je poruèík Morrissey.
1:03:38
èo pre vá môem urobi?
1:03:42
Ste majite¾ hnedej Toyoty Corolly...
1:03:45
...znaèka ZSJ959?
1:03:48
Áno. Stalo sa snáï nieèo?
1:03:50
Viete kde mate auto, pane?
1:03:52
Poièal som ho susedovi.
1:03:53
Tento sused...
1:03:55
...má meno?
1:03:57
Jimmy Pones.
1:04:00
Mohli by ste ís s nami do jeho domu?
1:04:03
Vae auto bolo nájdené pri
peniènom sile v starom prístave.
1:04:06
Boli v òom dve màtvoly.
Bol tam poiar.
1:04:09
Normálna identifikácia màtvol je nemoná.
1:04:13
Tak boli zobraté odtlaèky zubov.
1:04:14
A zo zubných záznamov sme urèili e obete...
1:04:17
...boli Janni Peter Gogolak...
1:04:19
...a James tefan Tudeski.
1:04:21
Boli to ve¾ké ryby v Chicagskom podsvetí.
1:04:26
A myslíte si e tento James...
1:04:27
Tudeski.
1:04:28
...je Jimmy ktorého som poznal?
1:04:29
No, to pravé potrebujeme zisti.
1:04:41
To nie je Hansonovo auto?
1:04:44
Poïme sa pozrie.
1:04:47
Kto je Hanson?
1:04:49
Jeden z naich muov.
1:04:50
Bol na utajenom prípade.
1:04:52
Ale nieèo sa muselo sta
pretoe sa dnes neohlásil.