:56:00
Зяпам през вратата.
:56:01
Ще те взема с мен.
:56:03
Какво по-точно?
:56:03
Куба.
:56:04
Шефа!
:56:06
На телефона.
:56:13
Капитан Екър.
:56:14
Капитан Екър,
:56:15
тук е централата на Белия дом.
:56:17
Моля, изчакайте.
:56:18
Мамка му...
:56:19
Гълъбче, не знаеш на кого го казваш.
:56:23
Капитане,
:56:24
казвам се Кен О'Донъл.
:56:26
Специален сътрудник на Президента.
:56:27
Да, сър.
:56:28
Президентът ми нареди,
да ви предам,
:56:32
че не бива да ви свалят.
:56:35
Ще направим всичко възможно, сър.
:56:36
Май не ме разбрахте.
:56:38
Не бива да ви свалят,
:56:40
независимо от обстоятелствата.
:56:43
Каквото и да се случи горе,
:56:44
не бива да стелят по вас.
:56:45
Техничски повреди - може,
:56:46
сблъсък в планина - може.
:56:48
Не трябва да стрелят по вас,
да ви нападат
:56:52
или да ви свалят.
:56:54
Извинете, сър, но какво става?
:56:56
Капитане, ако бъдете нападнат,
:56:58
Президентът ще бъде принуден
да атакува военните им бази,
:57:02
което не е желателно.
:57:04
Важно е това да не стане,
:57:06
иначе ситуацията ще
излезе извън контрол.
:57:08
Ами хората ми?
:57:09
Ако няма кой да ни пази,
:57:12
не ми се пишат
съболезнователни телеграми.
:57:13
Ако Президентът ви
защитава, Капитане,
:57:15
за защитата ви може да е
нужно използването на ядрено оръжие.
:57:19
Познавам Президента от 15 години
:57:22
и знам, че той ще ви защити.
:57:24
Затова нека не се стига до там.
:57:27
Не бива да ви обстрелват.
:57:30
Добре, г-н О'Донъл.
Ще направим всичко по силите си.
:57:33
Сигурен съм.
:57:36
На слука момчета.
:57:45
Здрасти, Джоуи.