1:01:03
20 ili 40 milimetarski vrapci,
gospodine?
1:01:06
Napale su nas ptice. Vðrapci, da
budem toèan. Tako mora biti.
1:01:12
Spremi taj film!
1:01:19
Nareðeno mi je da film dostavim
Pentagonu. to se ovdje dogaða?
1:01:26
Uprava æe te pitati je li se na
vas pucalo. Je li se pucalo?
1:01:32
Moglo bi se reæi.
1:01:38
Sluaj. Znam da je
ovo protiv tvojih naèela,
1:01:45
ali ja te molim
da ne rekne istinu.
1:01:51
Stavi stvari tamo. Hoæe li
èau vode ili neto drugo?
1:02:00
Ne, hvala gospodine.
1:02:04
Sjedni.
1:02:08
Pretpostavljam da
zna zato smo te pozvali?
1:02:12
Sinko, reci mi samo jednu stvar.
Jesu li one lopue ispalile
1:02:16
i jedan metak u vas?
1:02:20
Bio je to lagan zadatak.
1:02:24
Sastanak sa OAS poèinje
za manje od sat vremena.
1:02:28
Dobro, mislim da æe
nam on trebati, Dean.
1:02:30
Ne moemo oèekivati èudo.
1:02:32
Ako dobijemo mandat, izolacija
je prihvaæena. Inaèe, u oèima
1:02:35
svijeta to je rat. Zato mi
pribavi jednoglasne glasove.
1:02:39
OAS nije imala jednoglasne
glasove od... - Jednoglasne, Dean.
1:02:49
Prema popodnevnom glasovanju u
OAS-u, blokada stupa na snagu