Thirteen Days
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:22:01
Então fala com o teu irmão,
raios partam!

1:22:03
Não precisam dos meus conselhos
para se meterem em sarilhos.

1:22:05
O que é que te deu?
1:22:11
Ainda estás zangado por causa
da história do Lippman?

1:22:13
Isso é algo
que o teu pai teria feito.

1:22:20
O meu pai...?
1:22:23
Estou atentar explicar algo.
Esta ideia é mesmo má!

1:22:30
O Adlai sabe lidar com o Zorin.
Conhece os meandros da situação.

1:22:33
É bom que conheça!
1:22:34
Porque ninguém acredita que ele
está à altura desta situação!

1:22:37
Ninguém!
1:22:41
Adlai... sim.
1:22:42
Daqui fala o Ken.
Como está?

1:22:44
Estou ocupado, Ken.
O que quer?

1:22:46
O Presidente mandou-me dizer-lhe
que não os largasse.

1:22:52
Estou a ouvi-lo.
1:22:54
Ainda bem que foi você que ligou.
Pensei que fosse o Bobby.

1:22:57
Adlai, o mundo tem de saber
que nós temos razão.

1:23:00
Para ter a oportunidade
de uma solução diplomática,

1:23:03
precisamos
da pressão internacional.

1:23:05
Tem de ser duro, Adlai.
1:23:08
Tem de saber sê-lo.
1:23:10
Se continuarem com a estratégia
de dizer não...

1:23:13
... eu apanho-os.
1:23:15
Eu sou um gato velho
na política, Kenny.

1:23:18
Mas já só me resta uma vida.
1:23:21
- Eu sei que sim.
- Até à vista, Ken.

1:23:27
Bobby!
1:23:39
Apelamos ao mundo,
1:23:42
para que condenem
esta pura provocação americana.

1:23:46
Nós, o povo da Roménia,
1:23:50
estamos solidários
com o povo da República de Cuba

1:23:54
e com a sua revolução
1:23:57
à face desta ameaça americana
à paz mundial.


anterior.
seguinte.