Thirteen Days
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:38:00
Beni ilk defa
tehdit ediyorsun.

:38:05
Pekala
:38:06
Baþka bir çözüm
bulana kadar hiçbir þeyi onaylamayacaðým.

:38:08
Baþka bir çözüm bulacaðýna söz veriyorum.
:38:15
Bobby?
:38:16
Ambargo konusunda fikirbirliðine vardýk
:38:18
ama yarýna kadar bunu onaylayamayýz.
:38:20
Onu geri getirmek zorundasýn.
:38:22
Bu arada
:38:23
Bugün Çin Hindistan'a girmiþ.
:38:24
Þaka yapýyorsun deðil mi?
:38:26
Keþke yapmýþ olsaydým.
:38:27
Galbraith bunu Yeni Delhi'den idare ediyor.
:38:30
Bir sonraki haberin ne olacaðýný merak ediyorsundur.
:38:32
Özgür dünya fikri nasýl bir þey ki,
bütün dünyayý bu kadar rahatsýz ediyor?

:38:37
Bilmiyorum.
Tupperware parti mi var?

:38:40
Balki.
:38:42
Seninle yarýn görüþürüz.
:38:43
Tamam.
:38:44
Baþkan nezle oldu.
:38:45
Doktorunun
tavsiyesi üzerine

:38:48
gezilerin geri kalanýný
iptal edip Washington'a dönüyor.

:38:50
Son cümle bu mu?
:38:57
Baþkan Kennedy!
Nasýlsýnýz, Sayýn baþkaným?

:39:10
Sayýn baþkan, tartýþmalarýmýz
sonucunda þu karara vardýk ki,

:39:14
Küba'ya saldýrý amaçlý silahlarýn
taþýnmasýna ambargo koymak en iyi seçeneðimiz.

:39:18
Amerika Eyaletler Birliði'nden
alacaðýmýz büyük destek de

:39:22
bunun meþruluðunu
onaylayacaktýr.

:39:23
Teknik olarak,
ambargo koymak savaþ ilaný demektir.

:39:26
Bu yüzden bu giriþimi
bir tür karantina olarak isimlendirelim.

:39:29
Umalým ki,
Rusça'ya da bu þekilde tercüme edilsin.

:39:34
Þu anda...
:39:36
Küba'ya yol alan
20 ila 30 gemi var.

:39:39
800 mil açýkta
:39:41
donanma onlarý durdurarak
:39:43
silah bulunduran
:39:44
tüm gemi ve tekneleri
geri döndürecek.

:39:46
Böyle bir karantina
Küba'ya daha fazla füze girmesini engeller

:39:49
ama orada bulunan
füzeler için bir iþe yaramaz.

:39:51
Bu, Sovyetlere savaþ yapmadan
geri çekilme þansý verir.

:39:55
Füzeleri çekmeyi reddederlerse de
:39:57
saldýrý ve iþgal
seçeneklerini uygularýz.


Önceki.
sonraki.