Thirteen Days
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
但他們才對,甘迺迪錯了
:15:02
你跟他們說,他們會聽
:15:05
傑克和巴比是好人,但不夠...
:15:06
你是說美國總統?
:15:08
和司法部長?
:15:10
對抗蘇聯需要有某種道德勇氣
:15:15
你能進白宮是他們兄弟提拔的
:15:18
他們或雪
犯錯

:15:21
但他們不是懦夫
:15:23
有話不敢說的人才是懦夫
:15:26
我沒說他們懦夫
:15:27
你說他們沒有道德勇氣
:15:29
天哪,麥克
:15:33
你要我為你們出賣他們?
:15:37
你不瞭解我們
:15:38
我們一輩子都在彼此競爭
:15:41
但沒有人能破壞我們的感情
:15:42
沒有人能...
:15:44
挑撥離間
:15:47
我只是要試探他們
:15:49
最好有人公開出面否認
:15:52
否則世人無法知道
:15:54
我們為自保而出賣盟友
:15:59
媽的
:16:00
說得對
:16:03
天哪,他們把我們搞慘了
:16:06
...進入協商...
:16:10
為使對立正常化
:16:12
避免導致世界大戰
:16:15
孫子兵法怎麼說?
:16:19
戰爭重道,未開打便分勝負
:16:23
目前存在的這個...
:16:27
人類的巨大危機...
:16:30
就是在這裡
:16:31
我們要在這裡扭轉局勢
:16:33
打電話叫阿德雷咬緊那混蛋
:16:40
美國相信實施經濟制裁
:16:44
禁止他國與古巴貿易
:16:48
我們就會投降
:16:51
總統先生,如此英勇地...
:16:54
逼迫他國投降
:16:57
感覺如何?
:16:59
怎麼還沒接通?

prev.
next.