:55:06
- За последните 3 м.
има трикратно увеличение?
- Нарасна и конфискуваната стока.
:55:10
Това значи ли, че влизат
три пъти повече наркотици?
:55:14
Страшно е,
но смятаме, че е така.
:55:17
Иска ми се да кажа,
че откриваме 60-70%.
:55:20
Но в действителност, вероятно
достигаме само до 40-50%.
:55:25
Замесени са големи пари.
:55:27
Това е причината да сме
свидетели на толкова убийства.
:55:29
Една организация
води война с друга.
:55:32
Вървят ли нещата добре,
хората не се избиват.
:55:33
Тръгнат ли надолу,
загубят ли стока...
:55:36
или шофьори, и техни
хора отидат в затвора,..
:55:37
започват да се избиват.
:55:48
- Как е Дейвид?
- "Как е Дейвид?"
:55:52
- Чувства се чудесно, Карл.
- Хелена.
:55:55
Видя как федералните
отвеждат баща му.
:55:57
- Стига.
:56:00
Дори не мога да му
кажа къде си...
:56:03
и кога ще се прибереш,
ако изобщо се прибереш.
:56:06
Всичко ще се оправи.
:56:10
Обещавам.
:56:12
Ще те компенсирам.
- Имаш ли представа
какво става навън?
:56:16
Кредитните ни карти свършват.
:56:19
Трябва да видиш как ме
гледат хората в банката.
:56:24
Получих писмо от
правителството, заявяващо...
:56:26
че всичко, което продам, ще бъде
задържано като данък общ доход.
:56:30
Скапаните ни приятели...
:56:33
Няма да си мръднат пръста.
:56:37
Никой не желае да има
нещо общо с нас.
:56:40
Така, че ми кажи
как ще ме компенсираш.
:56:44
Хелена.
:56:47
Кажи ми какво да правя.
:56:50
Не раждам дете,
за да живее по този начин.
:56:53
Няма да го допусна.
:56:55
Искам си предишния живот.