1:01:00
které jsme dostali ze San Franciska,
dva dny po mém uvìznìní?
1:01:04
No... èekal jsem na správný èas.
1:01:08
Oh. Tak tys nechtìl v týhle
záleitosti dùveøovat mojí enì?
1:01:11
Nechtìl jsem to riskovat.
1:01:14
Mohlo to být zmrazeno, jako
to vechno ostatní.
1:01:16
Pìknì sis to spoèítal, co?
1:01:18
Chtìl ses nastìhovat do mýho domu,
1:01:20
vychovávat moje dìti,
spát v mojí posteli...
1:01:24
s mojí enou.
1:01:26
To zní jako celkem pìkný plán.
1:01:28
Nebo je to jen ílené?
1:01:30
Tak se nad tím zamysli, jo?
Kdybych se tì chtìl zbavit,
1:01:33
proè jsem prostì neopustil mìsto,
kdy zabili Ruize?
1:01:35
Proè jsem sedìl v tvojí blízkosti
u soudu pøi tvém proputìní?
1:01:38
Chci se tì zeptat.
Myslí si, e je rozdíl mezi
pohnutkou a výmluvou?
1:01:43
Já si to teda nemyslím.
1:01:45
- Sbohem, Arnie.
- Carle--
1:01:48
Carle?
1:01:58
No tak, miláèku.
1:02:00
Pojï ven.
Vichni na tebe èekají.
1:02:03
- Kdo to byl?
- Arnie. On--
1:02:05
- On to nestihne na grilování.
- Oh.
1:02:08
- Tak pojï.
- Dobrý den, Heleno.
1:02:12
Dobrý den.
- Pìkná party.
1:02:14
- Kdo je to, tvùj známý?
- Oh, já jsem nikdo.
1:02:16
Já jsem ten nikdo, kdo tì zabás.
1:02:19
- Vy jste--
Jak se máte?
1:02:21
- Co dìláte v mém domì?
- Jen se tu tak koukám.
1:02:23
Tak jste se z toho pìknì vykroutil.
Jo, za to mùou ty prachy z drog.
1:02:27
Poslouchejte, takhle v mém
domì mluvit nebudete.
1:02:29
Jste zkurvenej vrah, Carle.
1:02:31
- Seru na vás i vaí enu.
- Hej, tady nemáte co dìlat.
1:02:34
- Vyveïte ho ven.
- Udìlej to ty sám, Carle.
1:02:37
- Jsem polda.
- Na to kalu.
1:02:39
- Vypadnìte.
- Hej! Hej, hej!
1:02:49
- O tohle vám lo?
- Øekni mu pohádku na dobrou noc, Heleno.
1:02:52
Øekni mu, jak si
zabila mýho paráka.
1:02:55
- Jste na omylu--
- Jmenoval se Ray Castro, Heleno!
1:02:57
Ray Castro!
Zapamatujte si to!