:51:07
Hey, dobro jutro, Eddie.
:51:10
- Dobro jutro.
- Veliki dan.
:51:13
Zvijezda si.
:51:18
Zato se ne istuira, èovjeèe?
Smrdi.
:51:22
- Tko je?
-Mafija.
:51:26
- Imam njegov doruèak.
- Dolazim.
:51:32
- Pa kome ovo ide?
- Ovdje.
:51:42
- Ooh.
- Odjebi.
:51:45
- Opusti se, Eddie.
- A gdje je nestala ljubav?
Doviðenja.
:51:51
Zna da æe svjedoèiti
za deset dana.
:51:53
Mogli bismo te
jednostavno prestati hraniti.
:51:55
elite da budem zahvalan
to æu provesti ostatak svog
ivota gledajuæi preko ramena ?
:51:59
Wow, to je--
to je ozbiljno, Eddie.
:52:05
ne moe li na jedan trenutak zamisliti
da se ovo nije dogodilo,
da je moja droga prola?
:52:09
to bi tu bilo loe?
:52:10
Huh ? to bi tu bilo loe?
:52:13
Neki ljudi bi se napuili
to ionako èine.
:52:15
Tvoj partner bi bio iv.
:52:18
Ne bi morali zajedno
doruèkovati.
:52:22
Zar ne vidi da ovo ne znaèi nita?
:52:24
Tvoj cijeli ivot nema smisla.
:52:27
Slama mi srce.
:52:31
- Najgore u svemu tome, Monty--
- "Monty" ?
:52:37
Najgori dio tebe, Monty,
:52:39
je da ti shvaæa besmislenost
onoga to radi, a to svejedno radi.
:52:42
Da barem vidi
kako si proziran.
:52:45
Ova hrana ima grozan okus.
:52:47
Pa onda odvuci svoju
guzicu pod taj tu.
:52:53
Da ti samo neto kaem.
:52:54
Uhvatili ste me samo zato
to vam je dojavio Juarezov kartel...
:52:57
koji pokuava uæi u Tijuanu.
:52:59
- Vi im pomaete. Uh-huh.
- Mmm.