1:03:01
Moda moemo pomoæi.
1:03:21
-Johne, kako si?
Bob Wakefield, drago mi je.
-Suèe dobrodoli.
1:03:24
- Drago mi je to vas vidim. Kako ste?
- Dugo se nismo vidjeli.
1:03:26
EPIC je jedinstven.
1:03:29
To je ustanova koja se sastoji od 15
razlièitih agencija--dravnih i lokalnih--
1:03:33
koje sudjeluju
u sakupljanju podataka...
1:03:35
i osiguravaju
da podatci dolaze...
1:03:38
do ljudi na terenu koji ih trebaju
da bi zaustavili trgovinu drogom.
1:03:41
Odavde moemo pratiti
vozila, avione, brodove,
1:03:46
bilo to, to prevozi drogu.
1:03:48
Kada informacija doðe,
moemo je usporediti
sa razlièitim bazama podataka...
1:03:52
da bi vidjeli
jeli u sistemu ili ne.
1:03:54
A jeli veæina te moæi
usmjerena prema dva kartela?
1:03:56
Juarezov i braæa Obregon--
Jesu li ta dva
najvanija?
1:04:01
Ta su dva
trenutaèno najveæa prijetnja.
1:04:03
Oni su dominantni
u trgovanju,
1:04:06
sa Meksièke i
Amerièke strane
1:04:08
Kako karteli postiu...
1:04:11
taj nivo obavjetenosti
i sofistikacije?
1:04:14
- Craig, zato ti na to ne odgovori?
- Neogranièeni buðet.
1:04:17
Znaèi kaete,
da èak ni drava nae velièine...
1:04:20
i novac koji unosimo
prema tom problemu,
1:04:23
- ne mogu se natjecati na istom nivou?
- Ne, oni su daleko ispred nas.
1:04:26
- "Daleko ispred"?
- Na buðet
je u usporedbi smijean.
1:04:33
Ona kuæa koju gledate preko
je prije bila vlasnitvo Porfiria Madrigala.
1:04:37
Njegov nadimak je bio korpion.
1:04:39
Sami shvatite
to to znaèi.
1:04:41
Nije li to
onaj koji je umro tijekom plastiène operacije?
1:04:44
Koliko znamo, da.
1:04:46
S kime suraðujete na
onoj strani?
1:04:49
S nikim.
1:04:51
Pa, tko ima moj posao u Meksiku?
1:04:53
Va posao jo ne
postoji tamo.