U-571
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:20:00
Немците, ще застанат в центъра
на тези изплували боклуци,

1:20:02
ще изгасят двигателите
и при пълна тишина...

1:20:04
ще направят акустично проучване,
за да са сигурни,
че сме мъртви.

1:20:07
Но ние не сме.
Вижте, ние сме тук,

1:20:10
на път към изплуване.
1:20:13
И така по закона за подемната сила,
нашата положителна възможност...

1:20:16
за задържане във водата,
ни изтегля надалеч от кораба.

1:20:19
А като стигнем повърхността,
ще си покажем задника на
700 ярда пред врага.

1:20:22
Това е най-доброто положение
за заден изтрел
по статична цел.

1:20:26
Бум. По-красиво от това
не може и да бъде.

1:20:27
Бум. По-красиво от това
не може и да бъде.

1:20:32
Добре, г-н Тайлър.
1:20:34
Добре.
Дълбочина 1-3-0 метра.

1:20:37
Много добре. Заек,
1:20:40
натовари тялото на Мазола
в трета торпедна цев...

1:20:43
не забравяй да му сложиш
спасителна жилетка, за да
сме сигурни, че ще изплува.

1:20:46
- Искате да го изстреляте
като боклук ?

1:20:56
- Неговото тяло
ще спаси живота ни.

1:20:59
- Ще се помоля с
няколко думи за него.

1:21:02
- Хърш, върви със Заека.
Еди, ще се справиш ли
и с двете крила ?

1:21:06
Да, сър.
- Г-н Тайлър.

1:21:09
Ако не успеем да
унищожим този кораб,

1:21:11
опасността не е, че някои от нас ще умрат.
1:21:14
Опасността е, че някои
от нас могат да оживеят.

1:21:19
Тези мъже са видяли, чули неща...
1:21:22
които не трябва да бъдат
разкрити на врага--

1:21:25
Нашите тайни,
1:21:28
като радарни възможности...
1:21:30
и това, че знаем за
тяхното Енигма кодиране.

1:21:34
Ако попаднем живи в ръцете
на германците,ще бъдем
измъчвани без пощада.

1:21:38
Или успяваш да потопиш
онзи кораб...

1:21:41
или трябва да се увериш, че
никой от нас няма да отцелее...

1:21:44
за да не бъде заловен.

Преглед.
следващата.