U-571
prev.
play.
mark.
next.

:15:02
- Rupeþi rândurile !
- Aþi auzit ! La treabã !

:15:06
Aveþi 60 de secunde sã vã echipaþi
în salopete ºi sã treceþi la treabã !

:15:11
Dle. Tyler, e pe bune, sau doar un exerciþiu ?
:15:13
"E rândul nostru" - ce înseamnã asta ?
:15:15
Am primit permisie 2 zile. Ce se întâmplã ?
:15:18
Nu ºtiu, dar o sã aflu.
Voi îndepliniþi-vã ordinele acum.

:15:26
Cap. Dahlgren, puteþi sã-mi spuneþi ce se întâmplã?
Evident nu mergem la baza din Caraibe.

:15:32
Aºa este, nu mergem acolo.
Avem o misiune specialã.

:15:35
Tu, dl. Emmett ºi dl. Larson veþi fi informaþi
odatã ce am pornit la drum.

:15:39
- Am înþeles, sã trãiþi.
- Andy, ascultã-mã.

:15:41
O sã am nevoie de la tine de tot ce e mai bun în acestã misiune
:15:44
indiferent de diferenþele de opinie pe care le-am avut.
:15:47
M-ai înþeles ?
:15:49
- Da, dle.
- Foarte bine.

:15:52
Acum du-te ºi gãseºte-l pe radiofonistul Wentz
ºi adu-l în liniºte la birouri.

:16:03
Dle. Tyler. Ce mai faci, bãiete ?
:16:06
Bine, domnule amiral Duke. Ce vã aduce aici ?
:16:10
El. Este locotenentul Hirsch.
:16:13
Va merge împreunã cu voi.
:16:15
Aceastã misiune va fi sub controlul dlui. Hirsch.
:16:19
El este ºeful. Orice doreºte, va primi.
:16:27
Am înþeles.
:16:31
El este ?
:16:52
Da, dle.

prev.
next.