Under Suspicion
prev.
play.
mark.
next.

:24:03
Seèam se kako si èekao na listi.
Šepurio se , opijao...

:24:07
pojavljivao sa lepim devojkama,trošio
pare znajuèi da jih nismo zaradili.

:24:14
I mislim da je došlo vreme naplate.
To je što mislim.

:24:38
Kad je stigao detektiv Owens
kod vas oko 6:54 juèe poslepodne...

:24:42
opazio je da niste
nosli trenerku.

:24:47
- Tuširao sam se.
- Pre nego što ste zvali?

:24:49
Naravno da ne.
:24:53
Zvao sam èim sam stigao.
:24:56
92. Koja je nužda?
:24:58
Želeo bih prijaviti leš.
:25:07
Policajci su zabeležili da žena
nije znala za devojku.

:25:11
Bila je u spavaèoj sobi.
:25:16
Ovde piše da ste
zvali iz spavaèe sobe.

:25:18
Morao si leèi.
Bio si izbezumljen.

:25:22
- Imali smo svaðu.
- Kad si došao ?

:25:26
Ne, pre. Molim te nemoj
o tome sad, Victore.

:25:29
- To vas se ne tièe!
- Jebiga , Henry!

:25:31
Chantal je u spavaèoj sobi. Ili nije.
Pas je bio sa vama. Ili nije.

:25:35
Recimi jednu stvar...
:25:36
pa da odemo preko puta
i zabavljamo se.

:25:45
Žalosno je da nisi bio
kod nas kuèui. Onda bi razumeo.

:25:49
Ali, jesam.
:25:51
Bio sam tamo.
Dole , tamo je...

:25:55
- Gore postaje pouèno.
- Ništa tako nije važno.

:25:58
Gospodin Hearst nije rekao ''specialno.''

prev.
next.