Under Suspicion
prev.
play.
mark.
next.

1:28:02
A sada razgovaramo.
A maloletne devojke?

1:28:05
Njih volim kasnije.
Zašto bi se išta promenilo?

1:28:14
Šta vidi u tako
mladoj devojci?

1:28:21
O èemu li to oni prièaju?
1:28:25
Ako želim debatovati o S&P 500,
pozvaèu svog brokera.

1:28:33
Mlade devojke ne prièaju.
One urade.

1:28:37
One žive.
imaju momenat.

1:28:41
I svaka noè je noè.
1:28:44
I njihova tela
su èvrsta i zategnuta...

1:28:49
i gladka...
1:28:52
Kakva bi koža trebala biti.
1:28:58
I reèi to...
1:29:02
ne èini me pervrznim.
1:29:13
Muško nemože reèi više sranje.
1:29:16
Svi smo opsednuti sa mladošèu
a ne starim babama hemijski obraðenim.

1:29:21
Još uvek želiš da otvorimo vrata,
plati njihov put.

1:29:27
Da, Victor,
Voleo sam mladu devojku.

1:29:32
Napokon sam se ohrabrio
da kažem.

1:29:39
Sto jebenih
posto kriv.

1:29:41
Owens. Našli smo jih, sir.
1:29:48
- Došla je sa tobom?
- Da.

1:29:50
Stavi je tamo.
1:29:52
Dobro.
1:29:57
Dobro ako obeèaš da
èeš èutati dok se ne spremim.


prev.
next.