1:39:28
И на нас много ни харесва.
1:39:31
- Дан, трябва да поговорим.
- За?
1:39:33
Ще бъде тук. Довиждане. И аз
искам да поговорим. Бяха от "Nike".
1:39:37
Ние ги спечелихме като клиенти.
1:39:39
Да ти призная,
спаси ни задниците на всички.
1:39:43
Всъщност заслугата не е моя.
1:39:46
Трябва да благодариш на Дарси.
1:39:49
На Дарси? Хайде де.
Не е нейна заслугата.
1:39:52
Признавам си, спаси ме.
1:39:55
Направо съм шашнат от пазара.
1:39:58
Ник, Искам ти да застанеш тук.
1:40:01
Не Дан. Правилно постъпи
като я нае.
1:40:04
Тя е най добрия дизайнер
който съм виждал.
1:40:08
- Дане би ти и тя..., Сладка е...
- О, да.
1:40:11
- Но недей заради това...
- Не, не е заради това.
1:40:14
Виж.
1:40:16
Достатъчно чух напоследък.
1:40:20
И реших да напусна.
1:40:22
Имам нужда да помисля над себе си.
1:40:25
Да не си луд бе?
1:40:28
Това е най-тлъстата сделка от години.
1:40:30
Друг ли искаш да обира лаврите?
1:40:32
За какво съм ти аз?
Имаш Дарси.
1:40:35
Ти май не схващаш.
1:40:38
Днес и предложих да напусне.
1:40:40
- О, кажи ми че не си го направил.
1:40:42
- Не си я уволнил.
- Тя дори не се съпротивлява.
1:40:45
- О, не!
- Това беше приятел.
1:40:48
Не е късно.
Обади й се.
1:40:50
Кажи й да се върне,
правиш грешка.
1:40:52
- Успокой се. Не мога.
- Защо ?
1:40:54
Говорих и с борда.
1:40:58
- Имаме уговорка с нея.