:46:00
Debatiste otra vez sobre Dempsey
teniendo sexo con su perro?
:46:05
Cállate y escucha.
:46:07
Estoy en esto hace mucho tiempo como
para que esta escoria me trate como un tonto.
:46:10
Vamos a volver al Club Rave,
:46:12
clasificar a Tattoo
y su banda,
:46:14
saca lo mejor de tí ,
trae a O'Fagan y a Hackett.
:46:17
Sí, y pude escuchar a Ayatollah
pasar justo por Bewley's
:46:20
y comprarse un sándwich de cerdo.
:46:22
Piensas que él es invisible?
:46:25
Hackett es demasiado astuto.
No va a caer en todo esto.
:46:27
Atraparemos a Hackett.
:46:29
En un mes,
lo atraparé devuelta.
:46:32
No necesariamente
a través de la corte.
:46:34
- Les vas a disparar?
- Por supuesto que les voy a disparar.
:46:36
Si me saliera con la mía, los pondría a
todos contra la pared
:46:38
y les bolaría los malditos sesos.
:46:42
Pero nosotros no necesitamos
dispararles, no?
:46:46
Vamos a volver a entrar
y encontrar la evidencia.
:46:48
Encontrar la evidencia?
:46:50
Exacto.
:46:52
Estamos en esta juntos?
:46:54
En caso de que no hayas oído,
:46:57
plantar evidencia es quebrar la ley.
:46:59
Fiat justitia, ruat caelum.
:47:03
- No sabes lo que significa.
- No.
:47:05
Está escrito afuera de la maldita estación policial.
:47:07
Pasas por ahí todos los días.
:47:09
''Permitir que se haga justicia
no obstante el cielo se caiga.''
:47:12
Nosotros amoldamos la ley, Shaw,
la amoldamos.
:47:15
Estamos?
:47:20
Bueno, hagámoslo.
:47:38
- Qué estás haciendo?
- Oh, Jamie.
:47:41
Qué estamos vendiendo aquí hoy?
:47:43
Lo compensaré.
:47:46
Un poco de cocaína?
:47:50
- Sáquenlo de aquí.
- Vamos.
:47:53
Cuida mis pinturas !
:47:58
Hackett?
Sí, he escuchado de él.