:04:01
Es mío.
:04:03
Significa mucho para mí. Un bárbaro
como tú no podría entender.
:04:07
No es cierto. Puedo usarlo
para sacar las pulgas de mi caballo.
:04:12
Aparte,
soy de la realeza de Manchurian.
:04:17
Lo siento...
:04:18
supuse mal.
:04:20
Pensé que era una Han.
:04:24
Devuélveme el peine.
:04:29
Yo no recibo ordenes de nadie.
:04:38
Devuélvemelo.
:04:18
One night...
:04:20
when I was a boy, I saw
a thousand shooting stars.
:04:25
I thought,
"Where did they all go?"
:04:29
I'm an orphan.
I used to look for stars alone.
:04:34
I thought if I rode to the other
end of the desert, I'd find them.
:04:39
I've been riding in the desert
ever since.
:04:44
And so, the little boy
became a fearsome bandit.
:04:46
He couldn't find the stars,
so he stole my comb.
:04:50
Out here, you always fight
for survival.
:04:54
You have to be part of a gang
to stand a chance.
:04:58
Slowly,
your gang becomes your family.