:06:02
On je jedini na svijetu
dostojan noenja toga oruja.
:06:06
To je previe dragocjen poklon.
Ne mogu ga prihvatiti.
:06:10
Taj maè je doneo Li Mu Bai
vie nevolja nego slave.
:06:13
Li eli ostaviti iza sebe te nevolje.
:06:16
Uzmite maè i pomognite mu da ostavi
takav stari naèin ivljenja iza sebe.
:06:20
Dobro. U redu.
Ali ponaati æu se samo kao èuvar maèa.
:06:25
Konzul devetog okruga gospodin Yu je doao.
:06:27
Moram se presvuæi.
:06:30
Hvala. Uvijek ste bili
dobar prijatelj Li i meni.
:06:34
Nemojte uriti da odete. Molim vas,
osjeæajte se kao kod svoje kuæe.
:06:37
Prenoæit æete kod mene kao moj gost.
:06:42
A sada, Shu Lien...
:06:43
... reci mi neto,
i oprosti mi zbog molbe.
:06:47
Ali tvoj otac mi je bio poput brata...
:06:50
...i ja te smatram kao svojom kæeri.
:06:53
Molim vas, gospodine Te, to je?
:06:56
Li Mu Bai ostavlja svoj maè
i svoje ratnièke dane...
:07:01
...i moda vam eli neto reæi time.
:07:05
-Ne znam to.
-Ne budite tako naivni.
:07:08
Odavna znam za vae uzajamne osjeæaje.
:07:11
Nijedno od vas nije dovoljno hrabro...
:07:13
...da prizna svoje osjeæaje jedno prema drugom.
:07:18
Tako je uzalud prolo puno godina.
:07:22
Li Mu Bai i ja nismo kukavice.
:07:24
Moda nije to to mislite da je.
:07:28
Kada se radi o emocijama,
i najveæi junaci mogu biti idioti.
:07:35
Ako Li Mu Bai neæe biti otvoreniji za
razgovor kada ga sljedeæi puta vidi...
:07:40
...javi mi, i ja æu mu
reæi koju rijeè za tebe!
:07:51
Moete ovdje u ovoj sobi odloiti maè.
:07:59
Tko ste vi?