Wo hu cang long
prev.
play.
mark.
next.

1:15:03
Malo èaja.
1:15:32
Shu Lien.
1:15:34
Nema vjeènosti onih stvari
koje ne možeš dodirnuti.

1:15:39
Moj uèitelj je obièavao govoriti:
1:15:41
"Nema ništa na ovome svijetu
na što bi se mogli osloniti.

1:15:45
"Samo otpuštanjem možemo
posjedovati ono što je stvarno."

1:15:50
Èak i starom Taoistu kao što si ti,
nije sve iluzija.

1:15:54
Sada kada držiš moju ruku,
nije li stvarna?

1:16:00
Tvoja ruka je hladna i ogrubljela
od vježbanja i borbi.

1:16:04
Kroz sve ove godine,
nisam nikada skupio hrabrosti da ju dodirnem.

1:16:11
Èuèeæi tigar i skriveni zmaj
su dolje u podzemlju...

1:16:14
...ali sa ljudskim osjeæajima.
1:16:15
Maèevi i noževi usidre se u nepoznatu luku, ali èine
još uvijek odnose meðu ljudima dovoljno ljudskim.

1:16:20
Iskreno sam predao Zeleni
maè sudbine drugoj osobi.

1:16:23
Ali toj osobi samo je doneo nevolje.
1:16:26
Potiskujuæi svoje osjeæaje
samo ih èiniš još jaèima.

1:16:29
Ne mogu potisnuti moju žudnju.
1:16:32
Želim biti s tobom.
1:16:36
Jednostavno sjedeæi ovako kao sada...
1:16:39
...obuzima me osjeæaj smirenosti.
1:16:59
Molim vas, slijedite me.

prev.
next.