Wo hu cang long
prev.
play.
mark.
next.

:02:01
- Si ce mai faci?
- Bine.

:02:08
Cãlugãrul Zheng zicea
cã esti la muntele Wudan.

:02:10
Zicea cã practici intens meditatia.
:02:15
Muntele
trebuie sã fie foarte linistitor...

:02:17
Te invidiez.
:02:18
Treburile îmi rãpesc tot timpul,
greu gãsesc timp de odihnã.

:02:24
Antrenamentele sunt pe primul plan.
:02:28
De ce? Esti luptãtor Wudan.
Antrenamentul este totul.

:02:33
In timpul exercitiilor de meditatie...
:02:36
sunt într-un loc
de liniste deplinã...

:02:39
sunt înconjurat de luminã...
:02:42
timpul si spatiul nu mai existã.
:02:46
Am ajuns într-un loc despre care maestrul
meu nu mi-a spus niciodatã.

:02:53
Ai avut o revelatie?
:02:55
Nu.
:02:57
Nu am simtit fericirea absolutã
a revelatiei.

:03:00
In schimb... Am fost înconjurat
de o durere nesfârsitã.

:03:06
Nu o puteam suporta.
:03:09
Am întrerupt meditatia.
:03:11
Nu mai puteam continua.
:03:14
Ceva mã trãgea înapoi.
:03:19
Ce era?
:03:24
Ceva la care nu puteam renunta.
:03:30
Pleci curând?
:03:33
Pregãtim o caravanã
pentru o livrare...

:03:36
la Peking.
:03:38
Probabil puteam sã te întreb...
:03:40
Sã-i duc ceva Domnului Te
din partea mea.

:03:47
Sabia Destinului Verde?
Ii dai sabia Domnului Te?

:03:50
Da. Intotdeauna a fost
marele nostru protector.

:03:54
Nu înteleg.
Cum poti sã te desparti de sabie?

:03:57
Ai avut-o întotdeauna cu tine.

prev.
next.