1:06:02
su tu tie závané okolnosti...
1:06:03
Nebudem obaova.
Ani nekecnem.
1:06:05
Èi chce alebo nie
sú to tvoji rodièia.
1:06:08
- Nie sú.
- Èo ?
1:06:11
Sú to starý rodièia.
Moji rodièia zomreli.
1:06:16
James, ten mu je tvoj otec,
si mu podobný.
1:06:21
To je ono.
1:06:23
- Choï do hája.
- Nie. Ona ma nenávidí.
1:06:27
Preto spím v pivnici.
Su tam potkany... Je to pravda.
1:06:33
Robia zo mòa cvoka!
Ty si cvok, James. Vytaj v klube.
1:06:39
Nechápete to. Neviete aké to je.
Má pravdu, to neviem.
1:06:42
Nebudem a lutova
pretoe neviem kto si.
1:06:46
Povedz mi, James.
Povedal si mi za 36 hodín pravdu?
1:06:52
Naozaj pravdu ?
1:06:55
Chcel som s vami ete zosta.
To je vetko.
1:07:06
Som uèitel, James.
Nie hoteliér.
1:07:15
Ïakujem vám, Prof. Tripp.
1:07:17
1:07:18
1:07:35
@ Old man
look at my life @
1:07:38
@ I'm a lot like you were @
1:07:43
@ Old man
look at my life @
1:07:46
@ I'm a lot like you were @
1:07:48
Hey!
1:07:50
Hey.