Wonder Boys
prev.
play.
mark.
next.

:50:02
A onaj vaš student Džejms Lir?
Možda znate gde bih ga

:50:07
mogao naæi?
-Mislim da imam njegov broj u kampusu.

:50:13
Nema problema.
Pronaæi æemo mi njega. 'ðenja.

:50:17
Želim vam ugodan dan.
:50:24
A, tu ste. Mislila sam da
æemo razgovarati sinoæ.

:50:27
Pa... bio sam...
-Profesore Trip?

:50:31
Èuo sam šta ste rekli.
-Kad je doruèak?

:50:35
Šta æemo sada?
-Samo tren. Halo?

:50:38
Grejdi?
-Sara?

:50:40
Hvala Bogu da si tamo.
Neæeš verovati šta se dogodilo.

:50:44
Možeš malo prièekati, dušo?
:50:54
Smem li vas nešto pitati?
-Naravno.
-Gde taèno idemo?

:50:59
Moram obaviti neke stvari.
:51:02
Videti svoju suprugu.
-Onu koja vas je ostavila?
-Da, nju.

:51:08
Doðavola!
-Pa vi krvarite, profesore Trip.

:51:14
Ma nije valjda?!
:51:22
Gde ti ono taèno živiš?
:51:25
Èak ni Hana Grin nije
imala pojma gde se nalazi

:51:28
tvoj stan.
:51:31
Izbaèen sam. Ne baš doslovno.
Zamolili su me da odem.

:51:37
Sigurno se iza toga krije objašnjenje.
:51:40
Da, ali nije jako zanimljivo.
-Gde onda stanuješ?

:51:45
Na...
:51:48
Na autobuskoj stanici.
:51:53
Nije tako strašno.
Poznajem noænog èuvara,

:51:56
a u razvaljeni ormariæ
mogu pospremiti stvari.


prev.
next.