:14:02
no moemo li pretpostaviti
da sam veæ sve rekao?
:14:05
Reè je o razmjeni fluida, zar ne?
:14:08
Dakle, moemo li odma preæi na seks?
:14:11
To je bilo slatko.
:14:14
Prijatna ti noæ, kretenu!
:14:17
Dame, èekajte!
:14:20
Lièno mi se svidio dio o razmjeni fluida.
Bio je...
:14:24
zaista draestan.
:14:30
Proetajmo, Johne.
:14:32
Htio sam s tobom poprièati.
:14:34
Fakultet dovrava semestralno ocenjivanje.
:14:38
Razmiljamo koje molbe za zaposlenje podrati.
:14:41
Wheeler, gospodine. To je moj prvi odabir.
:14:43
Ustvari, ni nemam drugi, gospodine.
:14:46
Drugi su ili na predavanja.
Pisali radove. Izdavali ih.
:14:50
Gospodine, jo uvek traim...
:14:52
-Originalnu zamisao.
-Dinamika upravljanja, gospodine.
:14:54
Veoma je pametna, Johne,
ali bojim se da nije dovoljno dobra.
:15:04
Mogu li?
-Hvala.
:15:06
Radim na mnogostrukom tumaèenju.
:15:08
Moji stratagemi obeæavaju.
:15:10
Ako biste mogli dogovoriti drugi sastanak
s profesorom Einsteinom.
:15:13
Veæ sam to traio.
:15:15
Mogao bih mu pokazati moje revizije njegovih...
:15:18
Johne.
:15:21
Vidi li ta rade?
:15:26
Èestitam, profesore Max.
:15:28
Hvala, gospodine. Hvala.
:15:32
Pera.
:15:33
Rezervirana za èlana odseka
za ivotno postignuæe.
:15:38
ta sad vidi, Johne?
:15:41
Priznanje.
:15:43
Dobar posao, profesore.
:15:45
Pa, pokuaj videti postignuæe.
:15:48
Ima li razlike?
:15:51
Nisi se usredotoèio.
:15:55
ao mi je, ali zasad tvoji rezultati
ne garantuju nikakav posao.