Ali
prev.
play.
mark.
next.

:58:13
Θα προσπαθήσεις
για Γερμανία;

:58:16
Όλοι προσπαθούν να
αποφύγουν το Βιετνάμ.

:58:19
Μα τι λες τώρα;
:58:22
Άλλαξαν την κατηγορία σου.
Το λέει η εφημερίδα.

:58:26
Είσαι ικανός να
υπηρετήσεις.

:58:31
Με κάνουν κληρωτό για τον
στρατό. Το ξέρεις αυτό;

:58:36
Εντάξει, σε κλείνω τώρα.
:58:43
Άρχισε το πρόγραμμα.
:58:47
Έκανα όλα όσα έπρεπε να
κάνω και απέτυχα στο τεστ.

:58:52
Και χωρίς να μου κάνουν άλλο
τεστ για να δουν πώς είμαι...

:58:56
... αποφασίζουν να
με πάρουν στον στρατό;

:59:00
Δε με λένε Κλέυ. Είναι όνομα
δούλου, εγώ είμαι ελεύθερος.

:59:03
Είμαι ο Μωχάμετ Αλί.
:59:05
Σου ζητώ συγνώμη, στον αέρα.
:59:10
Είσαι ο Μωχάμετ. Δικαίωμά σου
να αποκαλείσαι όπως θέλεις.

:59:14
Σου ζητώ συγνώμη.
:59:16
Σίγουρα κάνεις πολλά λάθη
για μορφωμένος άνθρωπος.

:59:20
-Αλήθεια, έβγαλες τη Νομική;
-Ναι, Μωχάμετ.

:59:22
Κι εγκατέλειψα τη δικηγορία
για κάποιους σαν εσένα.

:59:26
Είμαι η τύχη σου, γιατί
χωρίς εμένα θα ήσουν...

:59:29
άλλος ένας λευκός με
μικρόφωνο στο στόμα.

:59:32
Κι εσύ χωρίς εμένα θα
ήσουν στόμα χωρίς μιλιά.

:59:45
-Το ταΐζεις αυτό το πράμα;
-Γιατί το έκανες αυτό;

:59:49
Σε μένα που συμπαθείς;
:59:51
Παραλίγο να με δαγκώσει
αυτό το πράμα!

:59:54
Χαίρομαι που είσαι αυτόπτης
μάρτυρας αυτής της προσβολής.


prev.
next.