1:12:06
Hey,Ellis-Quary dövüþünü
izledin mi?
1:12:08
Evet.
1:12:12
Gelecek ay Amerikan
mahkemesinin huzuruna çýkacaðýz.
1:12:15
Kaybedeceðiz.
1:12:16
- Daha sonra yüksek mahkemeye çýkacaðýz.
-Jimmy Ellis, Þampiyon.
1:12:19
Adamým,ben bu çocuðu
16 yaþýmdan beri dövüyorum
1:12:21
Ellis'i Frazier'e verecekler...
1:12:24
Frezier onu öldürecek.
Sonra ne olacak?
1:12:27
Sýnýr nerede?
Sonra dövüþ için bana izin verecekler.
1:12:31
Jimmy Ellis.
Bu çocuðu telefon kulübesinde dövdüm.
1:12:35
Times Meydaný'nda dövüþtük.
Sence seyirci toplayabilir mi?
1:12:39
Þampiyon,seyirci
topla yada toplama...
1:12:42
Bu senin boks lisansýnýn
durumunu deðiþtirmez.
1:12:48
ACLU'ya karþý tutumun yüzünden
Komisyondan izin alamazsýn.
1:12:51
Tespit ettiklerine göre
New York'taki suç oraný arttý.
1:12:54
Ve suçlular suç iþlemek
için lisans almaya baþladýlar.
1:12:56
Fakat seninkini iptal ettiler?
1:12:59
Dövüþmeni istemiyorlar.
1:13:02
- Tijuana.
- Hayýr.
1:13:03
Eyalet departmaný bir saatlik visa almaný yasakladý
1:13:06
Tijuana'da dövüþ yok.
Bak--
1:13:09
Burada dövüþemiyorum.
Ülke dýþýnda dövüþemiyorum.
1:13:12
Restoran iþinde olan birkaç insan tanýyorum.
1:13:14
Bir zincir baþlatmak istiyorlar.
Muhammad Ali Þampiyon Burgerleri.
1:13:16
Muhammad Malt'ý,
Güçlü kýzartmalar.
1:13:19
Bunun gibi.
1:13:21
Neden restoran iþinde olmalýyým?
1:13:23
Çünkü paraya ihtiyacýn var.
1:13:24
- Bu dediklerin ne kadar tutar?
- Çok fazla.
1:13:28
Bunu sana yaptýlar biliyorsun.
1:13:31
Seni safdýþý býraktýlar.
1:13:45
Tamam.
1:13:50
Git bana biraz þampiyon
burgerlerinden getir.