American Outlaws
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:42:00
-Co?
-Tak je to chytrý udìlat.

:42:03
-Cole. . .
-Hej!

:42:04
Co rozhodneme, to platí.
V tomhle jsme na dlouhou dobu.

:42:10
Mùj a Jesseho plán je chytrej.
Dává nám to možnost skrýt se.

:42:15
Pak nás žádnej
farmáø nezastøelí ve spánku.

:42:19
Musíme myslet. . .
Jak je to slovo, Franku?

:42:22
-Strategicky.
-Jo, díky.

:42:26
-Strategicky, protože to je válka.
-To není válka.

:42:31
Co je to?
:42:34
Nikdo mi nedal
1 000 dolarù za válèení.

:42:41
-Tome, zase podvádíš?
-Zase jsem na mizinì.

:42:46
-Pøíští zastávka, Thaxton Switch.
-To není banka.

:42:49
Je to skladištì, bude
tam støelivo a výbušniny.

:42:53
To se nám bude
hodit na nìco vìtšího.

:42:56
-Støeží ho Pinkertonovi detektivovì.
-Já bych jich pár rád zabil.

:43:02
Kluci,
:43:04
-jsme slavný.
-Co je to?

:43:08
"Záruèní banka byla v úterý
vyloupena 20 ozbrojenými muži. "

:43:12
Dvaceti? To jinej gang
pøepadl tu banku ve stejný den?

:43:18
"Psanci, co si øíkají
James-Youngerùv gang,

:43:22
si prostøíleli cestu ven,
zranili šerifa a tøi obèany mìsta.

:43:26
-Ztráta se odhaduje na 50 000 dolarù. "
-50 000 dolarù? To spíš 50 000 peset.

:43:33
"Je to první bankovní loupež za
denního svìtla v americké historii. "

:43:37
-Na to se napiju.
-Píšeme dìjiny?

:43:40
-To mùžeme být hrdý.
-Zbytek jsou kecy.

:43:43
Tak si to pøíštì
budeme muset napsat sami.

:43:49
Ještì jednou.
:43:50
-Barmane.
-Whisky.


náhled.
hledat.