Atlantis: The Lost Empire
prev.
play.
mark.
next.

:50:00
Ništa. Samo mi je nešto ušlo u oko.
:50:04
Znaš, deda mi je prièao o ovom mestu.
:50:06

:50:09
Voleo bih da stoji sad tu pored mene.
:50:24

:50:28
Prièaj mi još o tvojoj družini.
:50:30
Vaš lekar,
je onaj kojeg zovete Kuki?

:50:32
Ne, to je Svit.
Ko je to?

:50:34
Lekar.
O, Svit.

:50:35
O da, on je sladak.
:50:36
Ne, ne, ne, to mu je ime.
:50:38
Njegovo ime je Slatkiš?
:50:39
Ne, nego Svit.
Mislim, on je i sladak.

:50:41
Znaèi svi vaši lekari su ljubazni i slatki?
:50:45
Ne, mislim, sigurno ih ima i takvih.
:50:48
Naš jeste, ali to nije uslov.
:50:50
Gubiš suštinu stvari.
:50:51
Ti me zbunjuješ.
:50:52
Vauv, pogledaj one tetovaže.
:50:55
Ma daj, to nije ništa.
:50:57
Pogledaj, koje ja imam.
:50:58
Svih 38 država.
:51:01
Pogledaj, kako igra Rod Ajlend.
:51:02
Ajde, bejbi, igraj.
:51:04
Eto ti ga.
:51:18
Kolaèiæi su slatki, ali vaši nisu.
:51:21
Svit je slatko, ali mu to nije ime.
:51:24
Odri je slatka, ali ona nije vaš lekar.
:51:27
A ona mala životinja što kopa,
i što je zovete Mol...

:51:31
je tvoj kuæni ljubimac?
:51:33
Skoro da je tako.
:51:36
Ne zaboravi da pojedeš glavu.
:51:38
To je najhranjiviji deo.
:51:58
Znaš Kida...
:51:59
sve što smo mislili da æemo naæi

prev.
next.