1:00:00
Deci Joe, meritã?
1:00:02
Ce vreau sã zic, în teorie, o femeie
nu seamãnã cu alta?
1:00:06
ªtii, m-am întrebat ºi eu.
1:00:07
Meritã?
1:00:08
Are salivã în gurã.
1:00:10
Bineînþeles.
1:00:12
E o funcþie glandularã.
1:00:13
Are mai multã ca alþii.
1:00:14
Chiar? Cât de multã?
1:00:17
Mult mai multã.
1:00:18
Ei bine asta se aseamãnã cu un fel de tumoare.
1:00:20
Turbarea se transmite în felul ãsta, prin salivã.
1:00:24
Nimeni nu m-a mai sãrutat aºa înainte.
1:00:28
Niciodatã.
1:00:32
Poliþia a stabilit în sfârºit identitatea
bandiþilor care dorm peste noapte.
1:00:37
Joe Blake ºi Terry Collins au evadat
din închisoarea Oregon acum 3 luni.
1:00:41
Azi, Blake ºi Collins au fost adãugaþi...
1:00:45
...pe lista celor mai cãutate 10 persoane...
1:00:46
...de cãtre FBI ºi judecãtorul federal.
1:00:48
În plus, sunt oferiþi 500.000$ recompensã
pentru capturarea lor.
1:00:52
Identitatea acestor Robin Hood moderni...
1:00:54
...a fost confirmatã de doi adolescenþi luaþi ostatici...
1:00:57
...dupã incredibila evadare a bandiþilor.
1:00:59
Sunt aici.
1:01:01
Cheri Woods, aºteaptã.
1:01:03
Daþi-vã înapoi, vã rog.
1:01:04
Eºti rãnit?
1:01:05
Cum s-a întâmplat?
1:01:07
Aþi fost maltrataþi?
1:01:08
Au fost niºte domni.
1:01:09
Am mâncat pizza, ºi ne-am jucat.
1:01:11
Daþi-vã înapoi, vã rog.
1:01:12
Trebuie sã vã vorbim.
1:01:13
Au furat ceva?
1:01:15
Mi-au furat maºina.
1:01:16
N-au fãcut nimic.
1:01:17
Au fost cu adevãrat niºte domni.
1:01:18
Daþi-vã înapoi, vã rog.
1:01:20
Doamnelor ºi domnilor, vã mulþumesc pentru
colaborarea voastrã.
1:01:22
Nu încercaþi sã scãpaþi,
pentru cã noi urmãrim frecvenþele poliþiei...
1:01:26
...ºi o sã vã omorâm.
1:01:27
Mulþumesc din nou pentru colaborare.
1:01:29
E fantastic.
"Bye, Joe. Bye, Terry."
1:01:32
ªtiai asta?
1:01:49
Harvey, n-ar fi trebuit sã-i urmãrim pe bãieþi
pânã la locul de întâlnire?
1:01:52
Roz.
1:01:53
Fata?
1:01:54
Cizmele.
1:01:55
Lecþia numãrul unu.
Trebuie sã se facã doritã.
1:01:58
Sã mergem, dragã.
1:01:59
Vrea s-o lãsãm undeva?