Belphégor - Le fantôme du Louvre
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:09:03
Zachráníš ji, když jí
pomùžeš splnit její poslání.

1:09:06
Jakì?
1:09:08
Získat sedm amuletù mumie
a hlavnì...

1:09:12
ten prsten, prùkaz zesnulìho.
1:09:17
Lisa pøijde v noci do muzea.
1:09:22
Poèkáme,
až si oblìkne ten svùj rubáš.

1:09:28
-A pak to bude na tobì.
-Proè na mnì?

1:09:31
Jenom ty jí mùžeš pohlìdnout
do oèí, aniž bys vyskoèil z okna.

1:09:36
-Zabráníme jí tam jít...
-Mám si vzít bazuku?

1:09:39
Belphegor je naprogramovaný, aby
pomohl Egypanovi do podsvìtí.

1:09:45
-Další chyba mùže být osudná.
-Pro koho?

1:09:49
Pro tvoji Lisu.
Ta stvùra by z ní vystoupila

1:09:55
-a Lisa by vyschla jako mumie.
-Inspektore, hledám vás.

1:10:01
Takže zachovej klid.
Veèer s tebou poèítám.

1:10:06
Podívejte, co jsme našli.
Maska mumie.

1:10:11
Nechápu to!
Každou noc je pod zámkem.

1:10:17
-Pøíšera prochází zdí.
-Už dost s tou vaší pøíšerou!

1:10:33
Chtìl jsem machra,
ne starìho šaška!

1:10:36
Máte pravdu.
Minul jsem se povoláním.

1:10:40
Tøeba ještì není pozdì.
Tady jste se moc nepøedvedl.

1:10:45
Teï to poøádnì rozjedeme.
Pojïte se mnou do kanceláøe.

1:10:50
Nasadíme na nìj zvláštní
jednotky. Na vašeho Belphegora.


náhled.
hledat.