:15:00
Jak je to zlý?
Mám zlomenou nohu.
:15:02
A mám nìco se zádama!
Musíme tì odtud dostat chlape.
:15:06
Zvednu ho!
Kryj nás!
:15:11
Poèkej...
:15:20
Polo ho.
C2 tady 26, jsme u trosek, zajiujeme okolí.
:15:24
Rozumím.
Jsi v poøádku?
:15:25
Jo, nic mi neni.
Má tìstí.
:15:28
A pøejdou okolo tvých rohù,
kryj nám záda!
:15:31
Hej! Kde je záchranný oddíl?
To jsme my.
:15:39
Dobøe, stùj, stùj, stùj, tak zastav!
:15:44
Zkurvysyn.
Konvoj 64. Jsme tam, kde jsme zaèali.
:15:48
Dochází nám náboje!
Mám hodnì ranìných, rozumíte mi!
:15:51
Vozidla jsou ve patným stavu.
Dobøe Denny, chci vìdìt vá odhad,
:15:56
Mùete se dostat k troskám?
Plukovníku, nevidím ani hovno.
:16:04
Negativní!
S tolika ranìnými, co máme,
udìláme víc kody, ne uitku.
:16:08
Potøebujeme se vrátit na základnu,
pøezbrojit, pøeskupit a potom se mùeme vrátit.
:16:13
Rozumím.
:16:15
C2, pøineste je zpátky.
Dostaòte je odtud.
:16:20
Rozumím.
Návrat na základnu.
:16:23
Jedeme domù!
:16:24
Pojïme.
Doleva.
:16:34
16:54
:16:38
Rozumím, pøíjem.
Konvoj se vrací na základnu.
:16:46
Co se dìje?
Poslali je zpátky!
:16:48
Konvoj se vrací na základnu, kapitáne.
To nedává smysl, ne?
:16:53
Musíme se postarat o ranìné a zmizet dokud není pozdì!
:16:57
Kdy se Plukovník McKnight vrátil na základnu,
tak mìl asi dobrej dùvod.