Black Knight
prev.
play.
mark.
next.

:03:06
Hej, šta je to?
:03:08
- Tommy je dao otkaz.
- Èini se da je otišao sa stilom.

:03:12
Znaš Tommya.
Bolje da se èuvaš od Bostickice danas.

:03:15
Ma hajde, èoveèe. Ja sam izmislio skrivanje.
Neæu se ni približavati tamo.

:03:19
Hej! Bostickica želi videti svih. Sada!
:03:22
Gledaj ovo. Otvara se tri kilometra odavde.
:03:26
- Pozdrav, Castle World.
- Èula sam to.

:03:29
Preživeli smo recesiju,
dva potresa i zdravstvenog inspektora

:03:34
koji, bez obzira na moje kvalitete,
ispalo da je peder.

:03:38
Ne idemo nigde. Ostaæemo ovde
i konkurisati "Castle Worldu".

:03:42
Nudila sam kvalitetne poslove
za ovu zajednicu veæ više od 27 godina.

:03:48
Imam ideju.
:03:51
Zašto ne prodaš sve?
Da, da. Odeš u Miami,

:03:54
kupiš si Cadillac i
jednog od onih æelavca(vibrator).

:04:02
Svi na posao.
:04:04
Jamal, ti možeš oèistiti most.
:04:07
Oh, ma dajte...
:04:09
Ali najpre želim s tobom poprièati.
:04:11
Do ðavola, Jamal. Zar ne možeš
paziti na sebe samo par sekundi

:04:14
i samo zašutiti i pomoæi mi?
Zašto si ne možete sami pomoæi?

:04:19
Zaboravite na zajednicu i
"ponudu kvalitetnih poslova" za ljude.

:04:24
Uzmite novca što imate. Avion..
:04:27
Rezervirajte ga. Shvatate me?
:04:30
Otiðite. Doviðenja.
:04:33
Ti ne razumeš, zar ne?
:04:37
Imala sam velike nade za tebe.
:04:40
Možda niste morali imati.
:04:44
Jamal.
:04:46
Oèisti i one šljemove
kada si kod èišæenja.

:04:57
Urgh! Smrad, èoveèe!

prev.
next.