Bully
prev.
play.
mark.
next.

1:28:01
Ti narkos?
Šta ti misliš?

1:28:03
Da li si ti ubio
tog drkadžiju?

1:28:05
Ne.
1:28:06
Mislim, ubadao sam ga.
To priznajem.

1:28:09
Svi su me videli.
Ali nisam...

1:28:12
Nisam ga zapravo
ubio.

1:28:14
Bio je još uvek živ
kad sam prestao da ga bodem.

1:28:16
Videli ste da je trèao.
1:28:18
A ti?
1:28:20
Znaš da ga
nisam ubio.

1:28:22
Ko mi je onda pomogao
da ga udavimo?

1:28:24
- Bio je veæ mrtav.
- Oh, bio je mrtav?

1:28:27
Veæ je bio otišao
covece.

1:28:30
Samo sam ga podigao da
ti pomognem da ga pomeriš.

1:28:32
Ja nisam...
Ja nisam nikog ubio.

1:28:38
Dame?
1:28:41
Naravno ne!
Vi nemate ništa sa tim,

1:28:43
vi ste samo
naše devojke, jel to taèno?

1:28:46
Ja i Marty
smo prièali...

1:28:48
na putu dok smo se vraæali po korice
koje su ostale na licu mesta.

1:28:50
Mestu ubistva. Razumete li da smo
ubili nekoga?

1:28:53
Uzeli smo život
vašeg prijatelja!

1:28:55
Hoæu da budem siguran
da smo na istoj strani.

1:28:59
Znam ja vas
duvaèe.

1:29:00
Imate svoje tripove
i sranja.

1:29:02
Ovo nije jebena
video igra.

1:29:04
Vaš prijatelj na koga
ste bili toliko ljuti,

1:29:06
leži mrtav
u moèvari,

1:29:07
sa oèima koje mu vise
i dok ga jedu krabe.

1:29:10
Ja nisam imao nameru
da idem tamo zbog ovog sranja.

1:29:12
Ako me bilo ko ocinkari,
ubiæu ga.

1:29:16
Sedeæemo na ovoj plaži
sada,

1:29:19
i napraviti alibi
dok ne budem zadovoljan.

1:29:22
Dobili ste stan Kentovih.
1:29:24
Molimo ostavite vaše ime i
broj posle signala.

1:29:26
Odgovoriæemo vam
što pre možemo.

1:29:27
Prijatan dan.
1:29:29
Bobby,
ovde Marty Puccio.

1:29:32
Zvao sam te.
1:29:34
Rekao si mi da te zovem kad
stignem kuæi.

1:29:38
Marty?
1:29:59
Misliš da mogu reæi
da sam ja kriv za to?


prev.
next.