1:09:01
Stavio sam ivot na kocku,
spasio tatu od zatvora.
1:09:04
Platio sam svoje dugove.
Pokaite malo potovanja.
1:09:09
U redu. Dio si ove obitelji.
Sada se makni od mene.
1:09:15
Hoæe to probati
sa mnom, pièkice?
1:09:18
Ne diraj ga!
Tata, uznemirit æe se.
1:09:23
Zavei. Veæ sam uznemiren.
Pusti svog brata na miru.
1:09:27
Naravno. Stani na njegovu
stranu kao i uvijek.
1:09:30
O èemu govori? Poslao si
ga na faks. Mene nisi poslao.
1:09:34
Pokazao si bolnièarki
vie potovanja nego meni.
1:09:38
Vidio sam kako si je uèio
èitati. Mene nisi nauèio.
1:09:46
Ne budi smijean. Znaèitati.
Stalno te viðam s èasopisima.
1:09:52
Penthouse, Swank, Hustler.
1:09:59
Sranje.
1:10:02
Sjeæa se kad su me uhitili
zbog ulaska u enski zahod?
1:10:08
Mislio sam da je muki.
1:10:10
Ili kad me ujak Leo poslao u
trgovinu po "teku" Marlbora,
1:10:15
a ja sam se
vratio s tamponima.
1:10:19
enski proizvodi! Tebi je
to bilo smijeno, zar ne?
1:10:23
Plakao sam u svojoj sobi.
1:10:28
Ne gledajte me kao da sam
èudovite.Jo æu neto reæi.
1:10:32
On je peder.
1:10:40
Nisam, tata. Volim sise.
1:10:44
Sere!
Ima kolekciju grudnjaka
1:10:47
i poster Matthewa
Perryja u svojoj sobi.
1:10:50
Ima "Divas uivo" na DVD-u.
Ti si jedna velika pederèina.
1:10:55
Bar znam èitati, nepismena
budalo. Povuci to, Voæko.
1:10:59
Da te nauèim kako se ovo èita?