Dak miu mai shing
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:22:00
Не!
1:22:02
Трябва да намеря Дзен.
1:22:04
Защо? Да си отмъщаваш?
1:22:08
Не разбираш ли,[br]че си късметлия да си още жив?
1:22:11
Не се прави на невинна![br]Ръцете ти са кървави!
1:22:15
Вие поставихте капана,[br]Дзен постави стръвта.
1:22:25
Съжалявам теб и себе си.
1:22:44
Здравей!
1:22:45
Съжалявам, че те излъгах,[br]че съм репортер.
1:22:48
Ако искаш да хванеш Дзен,
1:22:50
отиди на летище Хазари утре в 2 часа.
1:22:54
И по-добре да си подготвен.
1:22:56
Той ще бъде с[br]най-елитните си бодигарди.
1:22:58
Какъв е планът на Ашли?
1:22:59
Той ще лети до Атина[br]да се срещне с шефа си.
1:23:02
ЦРУ искат да се оправи работата.
1:23:05
И не искат повече провали в Турция.
1:23:09
Решихме да вземем[br]всичко в наши ръце.
1:23:11
И да откупим Антракс II от Дзен.
1:23:15
Ще използваме парите да направим
1:23:17
ремонт на сиропиталището.
1:23:19
Липсвате ми всички.
1:23:21
Ще уча усилено, Йонг.
1:23:23
Послепис:
1:23:26
Заминавам на далече.
1:23:29
Нямам адрес още.
1:23:32
Ако се нуждаете от нещо
1:23:34
потърсете приятелят ми Бък Юен.
1:23:57
Какво прави той тук?
1:23:59
Да вървим!

Преглед.
следващата.