Dark Blue World
prev.
play.
mark.
next.

:58:00
Udario me je, a ja sam
pao na peæ.

:58:03
Da, g. zapovjednik logora ima
tvrdu peæ.

:58:07
On je podmukao.
:58:09
Najvažnije je da mu prsti budu
u redu.

:58:12
Pogledaj mi prste!
:58:17
Ne, ne. Dobri su.
:58:20
Dobro je. Opet æeš svirati.
:58:23
Sve je to isto.
Uvije iste rane.

:58:28
Njemaèka saslušanja, èeška
saslušanja. Nema razlike.

:58:34
I on je pilot.
-To je Machaty, klavirist.

:58:37
Zašto su oni vas zatvorili?
:58:41
Razumijem zašto mene. Mi smo
izgubili rat. Treba nas kazniti.

:58:47
Ali zašto vi, to mi ne ide u
glavu.

:58:52
Što ste im vi uèinili?
:58:55
Ništa.
-Ništa, ništa.

:58:57
Zašto su vam sudili?
-Nisu nam sudili.

:59:02
Niste u Engleskoj mislili...
:59:08
da æe vam doma zasvirati
tako tužnu pjesmu, ha?

:59:13
E nismo.
:59:16
Ne biste tako išli protiv nas,
zar ne?

:59:19
Išli bismo, doktore, išli.
:59:30
Dragi Karel!
:59:32
Molim te, nemoj me
više posjeæivati.

:59:35
Znam da æe ovo biti za tebe
teško, ali ne mogu drukèije.

:59:39
Nadam se da mi neæeš zamjeriti.
Oprosti, ako sam te povrijedila.

:59:43
Molim te, nemoj mi pisati.
Pazi na sebe. Susan.

:59:52
Je li ti rekla nešto o meni,
kad ste razgovarali?

:59:54
Rekla je da si sladak.
-Sladak, sladak...

:59:59
A nešto što bi joj kod mene
smetalo? -Nije rekla.


prev.
next.