:22:03
Man måste vara noga med uttalet.
Lend betyder nåt helt annat.
:22:10
Er vän...
:22:14
Er vän lends er sin skrivbok.
:22:18
Han ger den inte till er. Han vill ha
tillbaka den, så han lends er den.
:22:24
-Förstår ni?
-Nej.
:22:26
-Det betyder" låna", dumskalle.
-Vi försöker igen.
:22:30
-To lend.
-To land!
:22:35
Öppna käften mer!
:22:37
-To land.
-Utmärkt!
:22:40
Då var det ert lend...
:22:43
Be er vän to lend er sin skrivbok.
:22:48
Jag lend din skrivbok.
:22:51
Det var fel. I det fallet
måste ni använda ordet borrow.
:22:55
Om han ger sin bok till er
he lends it to you.
:22:59
Om ni vill ha den av honom
you "borrow" it from him.
:23:03
Om han ger den till mig
så är det lend.
:23:06
Men om jag ger den till honom
så är det borrow?
:23:10
-Ja.
-Nej!
:23:16
-Det här är rena idiotin!
-Vart ska ni?
:23:19
Ut. Engelska är inget för mig.
:23:22
Jag slåss mot fienden genom att lära
er engelska. Och det tänker jag göra!
:23:27
Sabotera inte min krigsinsats!
:23:30
Sluta fåna dig, Karel!
:23:36
Förlåt!