:09:01
-No, ésa es la izquierda.
-Correcto, correcto.
:09:04
-Y ése es estribor.
-Entiendo.
:09:05
Mejor quedémonos
con izquierda y derecha.
:09:08
-Hacia allá.
-Eso sí lo entiendo.
:09:10
Estoy impresionado, Danny.
Sabes mucho sobre esto.
:09:13
Mi papá y yo venimos
a navegar seguido.
:09:15
Es bellísimo. Gracias por
invitarme. Esto es divertido.
:09:19
No hay problema.
:09:26
¿Por qué venir aquí con tantos
lugares hermosos en el mundo?
:09:30
Invertí en una
compañía farmacéutica.
:09:32
Inventaron una medicina
para la presión arterial.
:09:34
Las acciones subieron.
:09:36
Fue como ganar la lotería.
:09:38
Me dio la oportunidad de hacer
algo distinto en mi vida.
:09:43
Sabes Frank, jamás intentaría
tomar tu lugar con Danny.
:09:47
-Sólo quiero ser su amigo.
-Te diré algo.
:09:50
Hay dos cosas respecto
a un niño que debes saber.
:09:53
1. Tienes que mostrarles
que los quieres.
:09:56
2. Regálales cosas.
:09:59
-¿Te refieres a sobornarlos?
-Si le das un guante de béisbol...
:10:03
-...te lo ganarás.
-Buena idea.
:10:08
¡Listo Danny!
:10:10
Tira. Eso es.
:10:22
-Nos vemos, Rick.
-Nos vemos, Danny.
:10:26
Frank, ¿conoces el hotel
Sea Cliff en Buzzard's bay?
:10:30
¿Ese basurero? Sí, ¿por qué?
:10:32
-Acabo de comprarlo.
-Es bellísimo.
:10:35
La idea es convertirlo
en algo bello.
:10:38
¿Te gustaría
armarme unos barcos?
:10:42
Hemos estado tan
ocupados últimamente...
:10:45
Vamos Frank.
Me harías un gran favor.
:10:48
Déjame pensarlo.
:10:54
Y bien...
:10:56
¿Te sientes más cómodo
con la idea de que tu madre...
:10:59
...se case con Rick?