:13:01
- Tack, för ni kom.
- Jag är en av Ricks vänner.
:13:06
- Det var länge sedan.
- Ja, vi har mycket att ta igen, Ray.
:13:10
- Det ser jag fram emot.
- Tack, för att du har klätt upp dig.
:13:14
- Du är vacker.
- Tack.
:13:16
- Tack, för du kom.
- Vi är båda glad för det.
:13:19
Vem är din vän?
:13:22
En gammal affärsförbindelse.
Jag är överraskad över att se honom.
:13:27
Du såg också överraskad ut.
:13:33
En cola light och ett glas champagne.
Hejsan.
:13:38
- Du är en av Ricks vänner, eller hur?
- Jo.
:13:42
Frank Morrison.
:13:44
- Ray Coleman.
- Fint bröllop, inte sant?
:13:49
Jo.
:13:52
Hon måste kunna några trick, eftersom hon
kan få Rick till att slå sig till ro.
:13:56
Det är min exfru. Susan.
:13:58
- Ditt ex? Det är lögn ...
- Nej.
:14:01
- Var kommer du från?
- San Francisco.
:14:05
- Och så har du åkt ända hit?
- Jag skulle på möte i Washington.
:14:12
Hur länge har du känt Rick?
:14:15
Länge. Vi gick i skolan ihop.
:14:19
- Jaså, verkligen?
- Varför?
:14:22
Inget, han sa bara,
att ni har haft affärer ihop.
:14:26
Ursäkta mig. Vi ses.
:14:35
- Det är ju synd ...
- Att vaddå?
:14:37
Att ni tog presentservice.
Jag har sett presentbordet.
:14:41
Presentlista
hos Crate & Barrel, oj, oj, oj.
:14:45
Tallrikar, dukar, soppterriner ...
Har du önskat dig en soppterrin?
:14:53
Det skulle jag ha gett dig, om jag
hade blivit bjuden lite tidigare.
:14:57
Jag kunde ju ha varit best-man.
:14:59
Jag vet, att vi har något vi ska
prata om, men det passar inte just nu.