:57:01
Hayýr. Danny'yi ilk defasýnda da böyle yitirmiþtin.
:57:06
Hadi Frank, eve gidelim.
:57:09
Bir süredir aldýðým en iyi teklif bu.
:57:12
Asýlacaksýn Frank.
Gerçek olmasý lazým.
:57:27
Onu görme günüm Susan.
:57:29
Evet biliyorum.
:57:31
Ne?
:57:32
Onunla konuþmaya çalýþtým
ama kaçýp gitti.
:57:35
Eminim sana yalan söylediði için kötü hissediyordur.
:57:41
Düzeleceðine eminim.
Üzgünüm.
:57:46
Gitmem gerek..
:57:47
Ama seni aramasýný söyleyeceðime
söz veriyorum.
:58:09
Çizburger ve patates.
:58:12
Ýçecek bir þey getireyim mi?
:58:14
Diyet Kola.
:58:14
Ýyi seçim.
:58:24
Bunlardan bir tane almam onbeþ yýl sürdü.
Ne zamandýr buradasýn?
:58:27
Ýki yýl oldu.
Ama uzun süre kalacaðým.
:58:30
Ýki yýl. Bu hýzla gidersen
kasabaya senin adýný vereceðiz.
:58:35
Herkese çok teþekkürler.
Minnettarým. Teþekkür ederim.
:58:44
Southport'lu beyler ve hanýmlara
beni böyle onurlandýrdýklarý için teþekkür etmek istiyorum.
:58:50
Aranýza kabul edildiðim için çok sevinçliyim.