1:02:02
и они потом ночью спят
в этих очках.
1:02:05
(Гретхен):
А внутри этих очков
показываются фотослайды.
1:02:09
И на каждом снимке -
нечто прекрасное и успокаивающее,
1:02:12
всё, что родители захотят
туда поместить.
1:02:15
И какой эффект, по-вашему
это окажет на младенца?
1:02:17
Ну...
1:02:19
дело в том, что никто
не помнит своего младенчества.
1:02:22
Все, кто говорят,
что помнят, лгут.
1:02:24
Поэтому мы думаем, что это
поможет развить память
о более раннем периоде.
1:02:27
Да.
1:02:27
А вам не приходила мысль о том,
что темнота может быть нужна
младенцам?
1:02:30
Что, может быть, тьма - часть
их естественного развития?
1:02:36
- Нет.
- М-м-м...
1:02:38
(щелкает пальцами)
1:02:41
Да.
1:02:42
А что если родители
всунут туда картинку Сатаны?
1:02:45
Или там, мертвецов?
Такого типа хрень.
1:02:47
Ты бы стал такое показывать
своим детям?
1:02:51
Ну, а как же...
1:02:53
разве твой папашка, типа,
не потыкал твою мамулю?
1:02:59
(издает скрипучие звуки)
1:03:04
Вон из класса.
1:03:06
(звонок с урока)
1:03:08
Гретхен!
Я прошу прощения.
1:03:10
Гретхен,
мне жаль, что они...
1:03:13
Они просто--
1:03:40
Два на "Зловещих
мертвецов", пожалуйста.
1:03:42
Это будет $2.
1:03:51
(медленные удары)