1:18:00
...da je od vseh fraz
v anglekem jeziku,...
1:18:03
...od vseh monih kombinacij...
1:18:06
...vseh besed...
1:18:08
..."Kletna vrata" najlepa.
1:18:13
"Kletna vrata"?
1:18:45
Obljubim, da bo nekega dne...
1:18:48
...vse veliko bolje.
1:18:51
Utihni!
1:19:06
Pogovoriva se o preteklosti.
1:19:08
Ne.
1:19:10
elela bi govoriti o tvojih starih.
1:19:14
Nista mi kupila...
1:19:15
Nista mi kupila,...
1:19:17
...kar sem si elel za Boiè.
1:19:18
Kaj si elel za zadnji Boiè?
1:19:22
"Laène nosorogce".
1:19:27
Kako si se poèutil,...
1:19:28
...ker jih nisi dobil?
1:19:31
alostno.
1:19:33
Zaradi èesa si e alosten?
1:19:38
Sem spet naredil to?
1:19:41
Kaj si spet naredil?
1:19:43
Poplavil sem olo...
1:19:46
...in zagal hio perverznea.
1:19:51
e nekaj dni, preden me dobijo.
1:19:54
Te je Frank napeljal k temu?
1:19:56
Moram ga posluati.
Reil mi je ivljenje.