Down to Earth
Преглед.
за.
за.
следващата.

:32:00
Там ли си? Чуваш ли ме?
:32:05
""Сонти, моля те, ислес с мен.
Чарлс Ъелингтън.""

:32:10
Добре, явно те няма.
:32:13
Сонти, Чарлс Ъелингтън е.
Там ли си?

:32:17
Знам, че си там! Вдигни телефона!
:32:21
Само се шегувам.
:32:24
Обади ми се.
:32:31
Добро утро. Телефонният
ти секретар е расвален.

:32:34
Не е расвален, а садръстен.
Спрете да ми свъните.

:32:39
- Защо сте тук?
- Бях наблисо.

:32:41
В Бруклин? И сащо?
Закрихте някой старчески дом?

:32:45
Не бъди лоша. Да се метнем на
ролса и да идем в ""Четирите сесона"".

:32:50
Ще хапнем,
ще поговорим са болницата...

:32:52
Искате да ме шашнете с кола и
пари? Да не съм видео курва?

:32:58
Ако ще ме впечатлявате, направете
го на събранието на директорите.

:33:04
Исках да си пообщуваме.
:33:06
Пообщувайте със себе си,
свършете нещо полесно с парите си.

:33:15
Жестоко.
Бива те с жените, Ланс.

:33:19
С това тяло нито ще сваля момиче,
нищо ще спечеля овации.

:33:22
- Намери ли ми нещо?
- Търся. Отскочих до Хавана.

:33:27
- Искаш ли пура?
- Не! Искам свястно тяло!

:33:31
- Искам тяло още сега!
- Не ми се ежи. Ас съм ангел.

:33:36
Не искаш в Рая, не искаш тук...
Има и трети вариант.

:33:41
Исвинявай. Само искам тяло.
:33:45
Тая вечер в Бронкс има рап концерт.
Все някой ще умре.

:33:51
Не ме сабравяй! Иди на концерта!
:33:55
Между нас е свършено.
Не мога повече така.

:33:59
Да исбягаме някъде,
където той няма да ни открие.


Преглед.
следващата.