1:04:03
u vezi s porijeklom
tih nevjerojatnih stvorenja.
1:04:19
Guverneru Lewis, ovuda.
1:04:23
Moe li mi netko reæi
zato nisam izvijeten o tome
1:04:26
da mi izvanzemaljci
gmiu po voljenoj dravi?
1:04:29
400 medijskih leinara pred
mojim uredom zna vie od mene.
1:04:34
Trebao bih vas sve pobacati u zatvor.
1:04:37
Ne u udobni savezni zatvor,
1:04:39
nego u dravni zatvor
s neudobnom odjeæom.
1:04:42
Dr. Kane i njegovi su veæ
ranije naruili sigurnost.
1:04:47
Samo malo. A, ne.
1:04:49
To i nije ba istina.
1:04:52
Mislim da je guverner pitao mene.
1:04:55
Tiina! Ne zanimaju me birokratska sranja.
1:04:58
elim znati ozbiljnost situacije.
1:05:01
Situacija je loa.
1:05:03
Novi senzori na zemlji
i satelitske termièke slike
1:05:07
upuæuju na potencijalni problem.
1:05:11
Ne razumijem to. Kakav problem?
1:05:13
Neka mi netko jednostavno objasni sve to.
Ja æu.
1:05:17
Vi ste? .Dr. Allison Reed.
1:05:19
Carla, molim te.
1:05:23
Crvene oznake oznaèavaju
rast njihovog ekosustava.
1:05:30
Ako odmah neto ne poduzmemo,
1:05:32
izgubit æemo Glen Canyon za tri dana.
Blagi Boe.
1:05:37
Za tjedan dana cijelu Arizonu.
1:05:40
Zatim cijeli jugozapad.
1:05:43
Za dva mjeseca
1:05:45
SAD æe slubeno biti njihov.
1:05:47
A mi æemo izumrijeti.
1:05:49
alite se!
1:05:56
Priznajte, drago vam je to nas vidite.
1:05:59
Jest. Zovite policiju, neka ih uhite.