Exit Wounds
prev.
play.
mark.
next.

:58:00
Vrati se za sat vremena.
:58:14
Spreman da upoznaš èarobnjaka?
:58:18
Stavi je.
:58:23
Nije potrebno da znaš gde idemo.
:58:27
Dobro došli u glavno skrovište,
g. Voker.

:58:33
Uvek sam to želeo da uradim.
:58:35
Želim da imam maèku.
:58:36
Èuo sam dosta o tebi.
:58:38
Želeo bih da mogu
reæi isto o tebi.

:58:40
Kao što izreka kaže:
:58:42
"Najbolji trik koji je ðavo izveo
je kad je ubedio èoveka da nije ni postojao."

:58:48
Da ti pokažem okolinu.
:59:14
Ne shvatam.
:59:15
T-majice?
:59:16
Zadivljujuæe šta sve možeš
da uradiš sa pravim hemikalijama.

:59:19
Ovako planiramo da ti pomognemo
da izneseš heroin van zemlje.

:59:23
Nema rizika od izlaganja,
nema tragova do nas.

:59:26
Ove majice su potopljene
u heroinski rastvor...

:59:30
...i osušene pod ovim lampama.
:59:33
Spakovane i zaptivene
u kese.

:59:36
Psi ih ne mogu nanjušiti.
:59:38
Možeš ih poslati gde god poželiš.
:59:40
Kasnije izvuèeš heroin.
:59:42
U poslu si?
:59:47
Da, u poslu sam.
:59:49
Pokupiæemo te u ponoæ.

prev.
next.