:44:01
- Zato se on dere, tatice?
- Moemo li dobiti raèun?
:44:04
- ..retardirana, drolja, kurva.
- Nisam retardirana.
:44:08
Tatice.
:44:11
Zbogom, Gord.
:44:13
Betty, ne idi.
:44:15
Zaèepi, tata.
:44:17
Zaèepi. Zaèepi.
:44:23
- Ovo je otmjeni restoran.
- Aha, ovo je otmjeni restoran.
:44:27
Ovo je otmjeni restoran.
Ovo je otmjeni... Otmjeni restoran.
:44:33
- Batinanje. Batinanje.
- eli batine?
:44:37
Batinanje,
batinanje.
:44:51
Siði dolje sa anka,
upèino.
:45:02
Hvala ti to si platila kauciju
za mene, Betty.
:45:04
Tvoj otac me zove retardom i kurvom.
Ne bih ba rekla da me voli, Gord.
:45:09
- To je bio mali Timmy.
- Gord.
:45:12
Doði ovamo.
:45:14
Znam da je to bio tvoj otac.
:45:15
- Mogao si reæi da ivi sa matorcima.
- Èak i ako to znaèi da sam gubitnik?
:45:20
Samo zato to nisi broker
ne mora biti gubitnik.
:45:24
Èime se zapravo bavi?
:45:27
Zapravo,
crtam slike.
:45:29
Da? Kakve?
Voæe, moda?
:45:33
- Ne voæe. Voæe sam crtao prije.
- Jesi?
:45:36
Animacija.
:45:39
To je super. Nikada jo nisam
upoznala pravog animatora.
:45:42
Ja ti nisam pravi animator.
:45:44
ivot je zbrkan. Teko mi se
koncentrirati zbog skateboarda
:45:49
i tvog stalnog
puenja mog penisa.
:45:54
Puklo mi je u uhu.
Puknulo u uhu.
:45:57
- Èini mi se da sam èula.
- Dok sam se smijao, puklo mi je.