1:12:00
Tegyenek valamit,
még ma este.
1:12:03
"A pokolból."
1:12:06
Nos, legalább a címet tudják.
1:12:09
Az nem lehet.
Biztos vagy benne, hogy ugyanaz?
1:12:12
Ismerem.
Kétszer álltam neki modellt.
1:12:15
Anyaszült meztelenül álltam elõtte
és csak néztem, ahogy órákon át fest.
1:12:18
És miért volt Ann-nel...
több mint egy évig?
1:12:20
- Majdnem kettõig.
1:12:25
Á, itt vagytok.
Helló, lányok.
1:12:27
Hol voltál?
Mondtam, hogy várj meg.
1:12:30
Nem tudok egy kocsmában maradni
ital nélkül.
1:12:33
Az kibírhatatlan.
De nézzétek csak, kivel futottam össze.
1:12:36
Emlékeztek Adára?
1:12:39
- Franciországból jött.
- Brüsszelbõl.
1:12:44
- Brüsszelbõl.
- Igen.
1:12:46
Ó, csinos, nem?
1:12:49
Ne nyilvános helyen, drágám.
Ne nyilvánosan.
1:12:53
Egyedül hagynál minket egy percre?
Beszélnünk kell Lizzel.
1:12:56
Nem, Ada, maradj, ahol vagy.
1:13:00
Gyere, Mary.
Hozz egy italt.
1:13:02
- Mary.
1:13:12
Legalább egy hétig nem kell
aggódniuk a Nichol utcaiak miatt.
1:13:15
- Ennyi ideig benn tudom tartani õket.
- Nos, ez is valami.
1:13:18
- Köszönjük.
1:13:21
- A kis Alice jól van?
- Igen, jól van.
1:13:24
Ha vége lesz ennek, kihozzuk.
1:13:26
"Ki fogjuk hozni."
1:13:28
Figyeljen.
1:13:30
Azt akarom, hogy ön és a
barátai tûnjenek el az utcáról,
amíg elintézem ezt az ügyet.
1:13:33
- Menjünk el az utcáról? Mennyi idõre?
- Legalább pár napra.
1:13:35
Nos, akkor jobb, ha
börtönbe dob minket...
1:13:37
mert nincs pénzünk se kajára,
se éjjeli menedékre.
1:13:40
Rendben. Tegye ezt el.
1:13:43
Vegyen ennivalót,
vegyen ki egy szobát, és maradjanak ott.
1:13:46
Senkinek se mondja el, hová
mennek. Én sem akarom tudni.
1:13:49
Három nap múlva menjen a Ten Bells-be.
1:13:52
Hagyni fogok egy üzenetet
a pultosnál.
1:13:58
Mi az? Nem elég?